Menu Horizontal


mardi 21 août 2018

Brexit Romance de Clémentine Beauvais




titre : Brexit Romance
auteure : Clémentine Beauvais 
édition : Sarbacane
collection : Exprim'
nombre de pages : 456
parution : 22 août 2018
coût : 17€
lecture n°











SYNOPSIS :

Juillet 2017 : un an que « Brexit means Brexit » !
Ce qui n’empêche pas la rêveuse Marguerite Fiorel, 17 ans, jeune soprano française, de venir à Londres par l’Eurostar, pour chanter dans Les Noces de Figaro ! À ses côtés, son cher professeur, Pierre Kamenev.
Leur chemin croise celui d’un flamboyant lord anglais, Cosmo Carraway, et de l’électrique Justine Dodgson, créatrice d’une start-up secrète, BREXIT ROMANCE. Son but ? Organiser des mariages blancs entre Français et Anglais… pour leur faire obtenir le passeport européen.
Mais pas facile d’arranger ce genre d’alliances sans se faire des noeuds au cerveau – et au coeur !

MON AVIS :

Un grand merci aux éditions Sarbacane pour cet envoie

Tout d’abord, tout le monde ici doit connaître Clémentine Beauvais. J’avais adoré Les Petits Reines, j’avais adoré Songe à la douceur… Alors un nouveau roman de cette auteure ? Je dis oui direct ! ET (car ce n’est pas tout), le résumé donnait très envie. En effet, une comédie romantique, des paysages anglais, mais aussi une organisation de mariages blancs, des manigances pour le passeport européen… Que de points regroupés autour du thème du Brexit. 

Je dois dire que je ne m’étais pas beaucoup intéressée à cette histoire de Brexit. Je savais que l’Angleterre quittait l’Union Européenne, mais pour moi, c’était déjà fait depuis longtemps et tous les problèmes qui en résultaient, je n’en avais entendu ouïr. Lier culture politique et lecture en en apprenant un peu plus sur le départ de ce pays c’est super, qui plus est quand le point de vue adopté est celui du pays lui-même.


Au début du roman, j’ai eu quelques difficultés avec la narration. J’avais l’impression qu’il s’agissait d’une succession de pensées sans queue ni tête venant de plusieurs personnages. Cette écriture que l’on pourrait qualifiée « d’écriture vagabonde » m’a donc un peu dérangée dans les premiers chapitres, je me sentais parfois perdue, cependant, je m’y suis rapidement faite et les autres points positifs de sa plume ont surplombé ce côté. 

L’intrigue se passant en Angleterre, il paraissait normal que la plupart des personnages parlent anglais. Et c’est ce que Clémentine Beauvais a fait dans certains dialogues. Certains mots anglais sont glissés dans des conversations françaises, et l’auteure les explique avec humour, comme si elle nous parlait en même temps. A l’inverse, certains anglophones connaissent le français et il leur arrive de faire des fautes de syntaxes ou de mots. Avoir laissé ces petites fautes donne un caractère enfantin très rafraîchissant teinté d’un certain réalisme. Bien entendu, cela ne parait pas du tout déplacé, au contraire, ces dialogues sont naturels et on jurerait écouter une véritable conversation.
Cet étonnant mélange d’anglais et de français est pour moi un point essentiel du roman, la preuve, encore une fois, de l’immense talent de Clémentine Beauvais. Je pense que cette auteure aime se donner des défis (hello Songe à la douceur, une modernisation de Eugène Onéguine de Pouchkine, écrite en vers libres !). Ici, le défis, c’était le caractère anglais donné avec les dialogues. En plus des expressions, la mise en page est britannique. Ce n’est pas des tirets, des guillemets, des tirets et des guillemets (saloperie de mise en page française qui dépend des manuscrits) ce sont juste des apostrophes, avec très peu d’incises (chose qui peut aussi être un peu gênante)



Venons en à l’intrigue parce que je parle, je parle (ou plutôt j’écris) mais je n’ai toujours pas parlé de l’histoire ! A vrai dire, c’est délicat à résumer, plusieurs thèmes sont abordés. Brexit et mariages arrangés of course, mais aussi féminisme, racisme, droits LGBT, différence entre les classes sociales, questions sur la politique, la tolérance… Enfin bref, Brexit Romance c'est des questions d’actualité et une drôle de comédie romantique (drôle dans le sens sortant de l’ordinaire)
Pourtant, bien que l’histoire soit alléchante, j’ai eu dû mal à rentrer dedans. Je sentais quelques longueurs (faut dire que c’est un pavé). Je n’étais pas dans des vacances faites pour la lecture (cours le matin, activités après midi et soirée) et j’ai mis du temps à vouloir vraiment le continuer. Of course, une fois réellement commencé, je ne pouvais plus le lâcher et je ne me souviens de ce point que parce que je l’avais écrit.

Pour ce qui est des personnages… Ah ces personnages, Marguerite, Pierre, Justine, Cosmo… Tous vraiment frappés si vous voulez mon avis. Sérieusement, ils ont un pète au casque non ? Et bien vous savez quoi, c’est ce qui fait leur charme ! Totalement extravagants, épatants. Une vraie petite ribambelle de personnages burlesques et véritables. 
Cependant, ils étaient tellement nombreux que pas assez approfondis. Pour moi, ce ne sont pas des protagonistes à prendre seuls, chacun de leur côté, l’important ce sont les relations. 

Plus nous avancions dans l’histoire, et plus les relations entre tous ces personnages se complexifiaient. La froide affection entre Pierre et Marguerite, la fascination presque malsaine entre Marguerite et Cosmo quant à Pierre et Justine… mon dieu, impossible à décrire. Rien que pour eux, il faut lire se livre. J’ai eu envie de les gifler, de leur hurler dessus, je levais les yeux au ciel, soupirais, souriais…


Oh j’allais oublié, l’objet livre et la BO. 
Habituellement les Sarbacane tournent autour de 200 pages. Brexit Romance ? Que nénni ! Il est plus près des 500 que des 200. Un véritable pavé qui m’a bien surprise quand je l’ai reçu. Alors oui c’est super, j’adore les gros livres mais quand il faut se le trimballer toute la journée dans son sac à dos pour lire 10 pages dans le bus, c’est pas tellement rentable 😂
De plus, j’aime beaucoup la couverture. Toute bleue, toute fraiche, estivale mais pas trop, toute mimi en sommes. 
Quant à la BO, elle m’a permise de réécouter de l’opéra. Et c’est vrai que c’est agréable ! 




Waw, depuis quand n’avais-je pas écrit une aussi longue chronique ? Jamais ? Si vous avez eu le courage de tout lire, je vous félicite. Et maintenant, qu’est-ce que vous attendez ? Il sort demain, allez l’acheter ! 

4 commentaires:

  1. Quelle chronique !! Très bien détaillée, très bien écrite, ça donne envie de s’y plonger au plus vite ��

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci c'est tellement gentil ! J'étais coincée dans l'écriture au début et ensuite, les mots venaient tout seuls. J'espère que tu aimeras <3

      Supprimer
  2. Contente que tu aies aimé ce roman ♥ J'ai tout adoré, la plume de l'autrice, les idées qu'elle fait passer, le mélange anglais/français, les personnages, etc.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. contente que tu aies aimé également, c'est vrai que tout est tellement génial !

      Supprimer